Een sterk product verdient minstens zo sterke documentatie. Een tekst die de complexe techniek op heldere wijze uitlegt. Als ervaren vertaler van technische teksten weten we precies wat er nodig is om jouw materie prettig leesbaar te maken. Met eenvoudige zinsconstructies en zonder dubbelzinnig of complex woordgebruik. En altijd met een scherpe focus op de inhoud en op het kennisniveau van je doelgroep.
Blog over schrijven van technische handleidingen
Op onze blogpagina vind je een blog over de uitdagingen van technische manuals schrijven, wat echt een vak apart is.
Jouw techniek, onze creativiteit
Bij het schrijfproces werken we nauw samen met je productspecialisten. En dankzij onze technische achtergrond hebben we aan een half woord genoeg, schakelen we snel en staan we met beide benen in de belevingswereld van de lezer. Dé randvoorwaarden voor een begrijpelijke en aangename tekst over technisch ingewikkelde zaken. Mogelijk gemaakt door het technisch vernuft van jouw specialisten en van onze copywriters.
Winst in tijd en in communicatiekracht
Met onze ervaren technisch schrijvers ben je verzekerd van correcte en communicatief sterke teksten. Bovendien worden je productexperts niet belast met de tijdrovende opgave om manuals, datasheets, brochures of andere productbeschrijvingen te realiseren. Zo kunnen zij zich focussen op hun vak, terwijl wij ons verdiepen in jouw machines, gereedschap, software of andere technische applicaties.
Piekmomenten of grote volumes?
Heb je in korte tijd veel technische copy nodig? We schrikken niet van grote producties of van krappe deadlines. Dankzij onze ruime capaciteit zijn we in staat om in korte tijd veel te schrijven. En ook voor je vertalingen zijn we in staat om snel grote opdrachten te verwerken. Onze flexibele pool van technisch vertalers is hier volledig op ingericht.
Over veel gesproken: wist je dat we thuis zijn
in meer dan 150 talen?
Lees hier meer over onze aanpak van vertalingen