Vertaalbureau Interlingo: een vertaler Oekraïens
voor al je teksten
Machine translation has historically had a bad reputation. Many people associate it with the superficial, crude translations of Google Translate. Nowadays, machine translation occupies a strong position in the world of translation thanks to more sophisticated technology and self-learning engines. Machine translation represents the optimal solution if price and speed are imperative for your project, which might be the case for a tender, for example.
Een vertaling Oekraïens voor elke tekst
Onze vertaler zitten overal ter wereld. We hebben dus altijd de juiste specialist in huis om jouw tekst van en naar het Oekraïens te vertalen. In welke sector je ook actief bent.
We zijn gespecialiseerd in de volgende teksten:
Human-standard output
The ingenuity of modern-day machine translation lies in the use of statistical calculations and neural networks. The machines have become quite experienced, which is continually elevating the quality of their output. They are often even on a par with or better than human translations when it comes to less creative content. Our customers benefit, as automated translation helps us to translate better and more cost-efficiently. Raw machine translations are only delivered to our clients after they have given us their consent to do so.
Branches en klanten
Machine translation has historically had a bad reputation. Many people associate it with the superficial, crude translations of Google Translate. Nowadays, machine translation occupies a strong position in the world of translation thanks to more sophisticated technology and self-learning engines. Machine translation represents the optimal solution if price and speed are imperative for your project, which might be the case for a tender, for example.
Technische vertaling Oekraïens
In de technische sector voelen we ons helemaal thuis. We kennen elk deelgebied, tot aan het kleinste specialisme. Van ouderwetse metaalbewerking en machineproductie tot innovatieve technieken, zoals 3D-printen, robotproductie en fotonica. En dankzij onze jarenlange ervaring hebben we alle soorten documenten voorbij zien komen. Van technische handleidingen, manuals en keuringsrapporten tot technische bestekken.
Beëdigde vertaling Oekraïens
Voor een tekst met een officiële of juridische status ben je vaak verplicht om een beëdigde vertaler in te zetten. Dit geldt bijvoorbeeld voor je akten, bewijsstukken en teksten voor rechtszaken, maar ook voor diploma’s, getuigschriften, testamenten en octrooien. Je vindt dus altijd de beëdigde vertaler voor jouw specifieke document. Voor beëdigde vertalingen Nederlands Oekraïens, andersom en ook voor andere taalcombinaties.
Commerciële vertaling Oekraïens
Een commerciële tekst vertaal je niet zomaar één op één. Want dan verliest het onherroepelijk de verkoop- en overtuigingskracht. Om die reden zetten wij altijd creatieve vertalers in. Ze kennen de Oekraïense cultuur en doelgroep, voelen haarfijn de taal aan en staan garant voor een tekst die leest alsof het de originele is. Of het nu gaat om een vertaling voor je advertentie, folder, brochure, direct mail of ander communicatiemiddel.
Financiële vertaling Oekraïens
Een vertaler die thuis is in het Oekraïens én in de financiële wereld? Die zijn schaars. Behalve bij Interlingo. We hebben diverse taalspecialisten in ons netwerk die je kunt inzetten voor je financiële vertaling. Ongeacht het soort document dat je wilt vertalen, van jaarverslagen, beleggersrapporten, EBI’s, accountantsverslagen tot financiële artikelen.
Websitevertaling Oekraïens
Interlingo heeft veel online taalspecialisten die je webteksten naar het Oekraïens kunnen vertalen. Ze bewaken de essentie en toonzetting van je merk, zijn scherp op de inhoud van je product- of dienstbeschrijvingen en weten ook nog eens de regels omtrent zoekmachines slim toe te passen. Daarnaast kunnen we je vertaalde teksten op je Oekraïense website plaatsen. We zorgen ervoor dat het ontwerp van je website volledig intact blijft, van opmaak tot behoud van alle links.
Juridische vertaling Oekraïens
Bij Interlingo vind je de meest ervaren en gespecialiseerde juridische vertalers Oekraïens. Ze zijn academisch geschoold en kennen uiteraard de wetgeving in Oekraïne. Daarmee kun je ze met een gerust hart inzetten voor elk denkbaar deelgebied, van een vertaling voor je contract, KvK-uittreksel tot je juridische akte.
Overige vertalingen
Zoek je een vertaler Oekraïens, maar staat jouw sector niet op deze pagina? Gewoon even contact opnemen, want voor elke tekst en iedere taal hebben we een taalspecialist in ons netwerk. Wist je trouwens dat we daarnaast uit de voeten kunnen met elke bestandsopmaak, van opgemaakte artikelen tot reclame-uitingen, zoals brochures en advertenties. Stuur ons het InDesign-bestand of pdf en we plaatsen de vertalingen op de juiste manier in je opgemaakte document.
Redigeren Oekraïens
Onze Oekraïense taalspecialisten kun je ook inschakelen als corrector om je tekst te laten redigeren. Ze doorlopen je tekst van a tot z en halen spellingsfouten en grammaticale onjuistheden eruit. Daarnaast focussen ze op terminologie, stijl en taalgebruik, en zorgen ze dat moeilijke zinnen weer prettig leesbaar zijn.
Proofreading Oekraïens
Bij Interlingo staan we voor foutloze teksten. Daarom adviseren we onze klanten om hun Oekraïense teksten altijd te laten proeflezen, voordat ze gepubliceerd worden. Onze taalspecialisten halen alle fouten eruit qua spelling, grammatica en interpunctie. We maken hierbij altijd gebruik van vertaalgeheugens en terminologiedatabases, zodat al je teksten dezelfde taal spreken en gebruikmaken van dezelfde terminologie.
Waarom Interlingo
-
De mensen maken het verschil
-
Kwaliteit is vanzelfsprekend
-
Afspraak = afspraak. Altijd
-
We hebben oog voor elkaar en de planeet
-
We zijn flexibel en leveren snel
-
We leveren communicatie met meerwaarde
-
We zijn een vertaalbureau Nederlands Spaans, maar ook voor vele andere taalcombinaties